__ __ *====================================* __ __ / // / * Standard Amiga FD-Software * / // / / // / * Copyright Note (TM) * / // / / // / *====================================* / // / __ __ / // / * * __ __ / // / \ \\ \/ // / * Version 1.4 - Suomi * \ \\ \/ // / \ \\/ // / * 27-Oct-1999 * \ \\/ // / \ / // / * * \ / // / """ "" *====================================* """ ""
Jos olet käyttäjä, toivon että pidät tästä standardista copyright-viestistä vapaasti levitettäville Amiga®-ohjelmistoille. Viestin joudut lukemaan vain kerran, sen sijaan että lukisit useita erilaisia viestejä. Tästä viestistä on haettavissa eri kielille käännettyjä versioita Aminet® ista nimellä:
/pub/aminet/docs/misc/AFD-Files1-xx.lha (xx = kielten lukumäärä).
Jos olet ohjelmistokehittäjä, ja haluat sisällyttää tämän copyright-viestin FD-pakettiisi, ole hyvä, ja lue koko viesti huolellisesti läpi, varsinkin viides luku "TIETOJA OHJELMOIJILLE". Kiitos tuestasi.
Tämä ohjelmistopaketti on vapaasti levitettävissä. Tämä tarkoittaa, että voit levittää pakettia vapaasti, kunhan toimit seuraavien ohjeiden mukaan:
Käyttämällä tätä ohjelmistoa otat TÄYDEN vastuun kaikesta vahingosta taikka menetyksestä, joka saattaa aiheutua sen käytöstä tai osaamattomasta käytöstä. Ohjelmiston kehittäjiä, tekijöitä tai tämän "Copyright Note":n kääntäjiä EI voida saattaa vastuunalaisiksi.
TÄRKEÄÄ: Tekijä tai tämän viestin kääntäjät EIVÄT anna minkäänlaista takuuta laadusta tai hyödyllisyydestä MILLEKÄÄN ohjelmalle, jota tämä "Copyright Note" koskee!!!
Osa tässä tekstissä mainituista nimistä on tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Näiden nimien käyttö tässä yhteydessä ei tarkoita sitä, että ne olisivat vapaita.
"Vapaasti levitettävä" tarkoittaa vain, ettei sinun tarvitse maksaa ohjelmien kopioimisesta tai jälleenlevityksestä. Sinulla on oikeus kokeilla ohjelmaa 30 päivän ajan. Jos pidät siitä, ja päätät käyttää sitä säännöllisesti, niin useimmat ohjelmoijat haluavat jotakin kiitokseksi työstään.
Tämän ohjelmiston ohjeissa on määritelty jokin seuraavista:
Käsitteellä "Standardi lisenssi", kuten tämä, on useita etuja:
Jos haluat sisällyttää "AFD-COPYRIGHT"(TM)-viestin omaan Amiga® FD-pakettiisi, sinun täytyy toimia seuraavien ohjeiden mukaan:
(Jos et ole samaa mieltä, älä käytä viestiä! Sinulla on lupa kopioida osia siitä, mutta JOS teet näin, ET SAA käyttää nimiä "AFD-COPYRIGHT"(TM) tai "Standard Amiga FD-Copyright Note"(TM).)
(Tämän säännön idean inspiroi Osma "Tau" Ahvenlampi. Sääntö on mukana siksi, että saataisiin aikaan standardi. Jos joku ei käytä näitä, on hänen tehtävä enintään yksi linkki tiedostotyyppiä kohden!)
------8<--------------------------------------------------------------------- Tämä ohjelmisto on suojattu "Standard Amiga FD-Software Copyright Note":lla. Ohjelmisto on <ohjelman_tyyppi>, joka on määritelty kappaleessa 4<x>. [...] Lisätietoja varten, ole hyvä ja lue "AFD-COPYRIGHT" (versio 1.4 tai uudempi). ------8<---------------------------------------------------------------------Esimerkki:
Tämä ohjelmisto on suojattu "Standard Amiga FD-Software Copyright Note":lla. Ohjelmisto on SHAREWAREa, joka on määritelty kappaleessa 4s. Jos pidät ohjelmasta ja käytät säännöllisesti, ole hyvä ja lähetä $15 ... Lisätietoja varten, ole hyvä ja lue "AFD-COPYRIGHT" (versio 1.4 tai uudempi).
"AFD-COPYRIGHT"(TM)-viestin kirjoitti Dietmar Knoll. Viesti itse on suojattu samaisella ylläolevalla viestillä. (© 10.12.1994, 27.02.1996).
Jos sinulla on kommentteja, kysymyksiä, tai ehdotuksia seuraavaan versioon, kirjoita johonkin seuraavista osoitteista:
Dietmar Knoll InterNet-Email: To: dknoll@myokay.net Iltisweg 6 Subject: AFD D-37081 Göttingen GERMANY/EUROPE AFD-Homepage: http://AFD.home.pages.de/
Tämän viestin kääntäjät ja heidän osoitteensa ovat vastaavissa tiedostoissa. Käännökset ovat © kääntäjille.
Tämän version käännöksen teki Jari Komulainen (© 27.01.1997, 27.10.1999) Osoitteeni on:
Jari Komulainen EMail: kom@sci.fi Käsityöläiskatu 3 A 6 20100 TURKU Finland