$VER: "AFD-COPYRIGHT.fr"(TM) French Version 1.4 (27.02.00) __ __ *====================================* __ __ / // / * Standard Amiga FD-Software * / // / / // / * Copyright Note (TM) * / // / / // / *====================================* / // / __ __ / // / * * __ __ / // / \ \\ \/ // / * Version 1.4 - Français * \ \\ \/ // / \ \\/ // / * 27-Oct-1999 * \ \\/ // / \ / // / * * \ / // / """ "" *====================================* """ "" 0. INTRODUCTION =============== Si vous êtes un utilisateur, j'espère que vous apprécierez cette notice générale relative aux droits d'auteur applicable aux logiciels Amiga® distribués librement. Cette notice prévaut pour tous ces logiciels, et c'est pour cette raison qu'une lecture attentive peut suffire à la lecture de toutes les autres notes individuelles habituellement inscrites! Vous trouverez des traductions de ce document sur Aminet®: /pub/aminet/docs/misc/AFD-Files1-xx.lha (xx = nombre de langue). Si vous êtes un développeur de logiciel et que vous souhaitez inclure ce document avec votre programme, lisez d'abord ce texte de façon attentive d'abord, en incluant le chapitre 5 « INFORMATIONS AUX DÉVELOPEURS ». Merci de votre support. 1. DROITS D'AUTEUR (« COPYRIGHT ») ================================== a. Ce logiciel est protégé par le mécanisme des droits d'auteur revendiqué par ses développeurs. Ceci signifie que qu'il est STRICTEMENT INTERDIT de modifier les programmes et la documentation de quelconque façon que ce soit. En outre, ni la documentation ni ce texte NE PEUVENT ÊTRE OMIS. b. Il est INTERDIT d'utiliser ce logiciel totalement ou en parti pour des contextes qui ne sont pas cités dans le manuel. Cette restriction s'applique également aux polices, aux images et aux fichiers sonores. Si les développeurs N'ONT PAS inclus les codes sources des programmes, il est INTERDIT de décompiler totalement ou en parti ce logiciel. 2. DISTRIBUTION =============== Cette distribution peut être diffusée librement à condition que les règles suivantes soient respectées: a. Toute redistribution doit inclure tous les fichiers de cette archive, en incluant le fichier « AFD-COPYRIGHT », sans aucunes modifications. L'ajout de fichiers à cette archive est STRICTEMENT PROHIBÉ. b. Cette distribution peut être librement diffusée via les babillards électroniques, Internet, Usenet, les compilations de logiciels telles Fred Fish's et Aminet® CD-ROM, et tous les autres canaux électroniques comparables. c. Les magazines distribués avec disquette ou encore les services payants de transfert de fichiers NE PEUVENT PAS redistribuer ce logiciel sans l'autorisation écrite des développeurs! 3. MISE EN GARDE ================ En utilisant ce produit, vous acceptez la responsabilité COMPLÈTE pour toutes les conséquances pouvant résulter de cette utilisation. Ni les développeurs du logiciel, ni l'auteur et le traducteur de cette notice NE PEUVENT être tenus responsables pour des dommages ou des inconvéniants inhérents à l'utilisation de ce logiciel. IMPORTANT: L'auteur et le traducteur de cette notice NE garantissent PAS la qualité ou l'utilité des produits soumis à cette licence!!! Certains noms utilisés dans ce texte constituent des marques de commerce, enregistrées ou non. L'utilisation de ces noms ne confert nullement leur disponibilité. 4. EN RETOUR ============ L'expression « diffusée librement » indique seulement que l'on ne doit pas payer pour pouvoir copier ou redistribuer ce logiciel. Il est permis de tester ce produit pendant 30 jours. Alors, si après cette période vous envisagez de poursuivre l'utilisation du produit, veuillez vous conformer aux exigences des auteurs. Un grand nombre de développeurs souhaite recevoir quelque chose en échange pour les efforts qu'ils ont investis. La documentation du logiciel indique fréquemment par des termes particuliers le type de contribution souhaitée. En voici quelques-uns: a. Freeware (Graticiel) - L'utilisation de ce logiciel est GRATUITE. b. Mailware (Messagiciel) - L'utilisateur doit envoyer un MESSAGE à l'auteur (par courrier électronique ou postal). c. Cardware (Carticiel) - L'utilisateur doit envoyer une CARTE POSTALE à l'auteur. d. Donationware (Donatiel) - L'utilisateur doit FAIRE UN DON à l'organisme indiquée dans la documentation du logiciel. g. Giftware (Cadeaugiciel) - L'utilisateur est prié d'envoyer un CADEAU à l'auteur, par exemple: - des friandises - un paquet de disquettes - une copie d'un programme écrit par l'utilisateur - un peu d'argent - un Amiga 5000 PowerTower ;-). s. Shareware (Contributiel) - L'utilisateur doit envoyer à l'auteur la SOMME D'ARGENT demandée dans la documentation du logiciel. 5. INFORMATIONS AUX DÉVELOPPEURS ================================ Le concept d'une « licence standartisée » comme celle-ci présente quelques avantages: - En tant que développeur, vous n'avez plus à vous démener pour rédiger un texte de mise en garde et de protection de vos droits. - Les utilisateurs de votre produit peuvent déjà connaître le contenu de cette notice. Ainsi ils n'auront peut-être pas besoin de la lire. - Ce document est disponible en plusieurs langues sur le réseau Aminet®. Voici donc un moyen simple de s'assurer que tous les utilisateurs puissent lire et comprendre cette notice. Si vous souhaitez inclure « AFD-COPYRIGHT » (MC) dans l'archive de votre logiciel FD Amiga®, vous devez respecter les règles suivantes: a. Lisez ce document très attentivement et assurez-vous d'être consentant à toutes les closes de cette notice, SANS AUCUNE EXCEPTION. (Si vous n'êtes pas en accord total avec ce texte, ne l'utilisez pas! Vous avez la permission de copier ce document en parti, mais SI vous le faites, vous NE DEVEZ PAS utiliser les noms « AFD-COPYRIGHT » (MC) et « Standard Amiga FD-Software Copyright Note » (MC).) b. Vérifiez que vous utilisez ces outils par défaut dans les fichier « .info » que vous souhaitez distribuer: - pour les textes ASCII: More - pour les documents AmigaGuide®: AmigaGuide - pour les scripts AmigaOS: IconX - pour les scripts ARexx: RX - pour les fichiers de configuration: Ed - pour les scripts d'installation: Installer - pour les images IFF-ILBM: Display (Cette idée a été inspirée par Osma « Tau » Ahvenlampi, de Finlande. Elle a été incluse pour permettre une plus grande uniformisation. Si quelqu'un ne souhaite pas utiliser ces outils, il / elle n'a qu'à créer un lien pour chaque type de fichier!) c. Incluez dans le manuel de votre produit un paragraphe tel l'exemple suivant: ------8<----------------------------------------------------------------- Ce logiciel est sujet à la « Standard Amiga FD-Software Copyright Note » (notice générale relative aux droits d'auteur applicables aux logiciels Amiga® distribués librement). Ce produit est un , tel que défini dans paragraphe 4 de la notice. [...] Pour de plus amples informations, veuillez consulter la notice « AFD-COPYRIGHT » (Version 1.4 ou supérieure). ------8<----------------------------------------------------------------- Exemple: Ce logiciel est sujet à la « Standard Amiga FD-Software Copyright Note » (notice générale relative aux droits d'auteur applicables aux logiciels Amiga® distribués librement). Ce produit est SHAREWARE (un contributiel), tel que défini dans paragraphe 4s de la notice. Si vous l'aimez et l'utilisez régulièrement, veuillez envoyer $15 à ... Pour de plus amples informations, veuillez consulter la notice « AFD-COPYRIGHT » (Version 1.4 ou supérieure). d. Vous devez inclure le fichier nommé « AFD-COPYRIGHT » (MC) (version anglaise). N'ajoutez cependant pas plus que deux traductions de la notice à votre distribution pour éviter que son poids ne devienne trop grand. 6. AUTEURS =========== « AFD-COPYRIGHT » (MC) à été écrit par Dietmar Knoll. Ce texte lui-même est soumis à la protection sur les droits d'auteur mentionnés ci-haut (© 10.12.1994, 27.02.1995). Si vous avez des commentaires, idées, questions ou suggestions pour la prochaine version, écrivez à l'adresse suivante: Dietmar Knoll Courrier électronique: To: dknoll@myokay.net Iltisweg 6 Subject: AFD D-37081 Göttingen GERMANY/EUROPE Site WWW d'AFD: http://AFD.home.pages.de/ Les traduiseurs de ce document et leurs addresses sont dans les fichiers respectifs. Le copyright des traductions est chez les traduiseurs. La dernière révision et correction de la version française a été réalisée par les membres de la division française de l'Organisation des Traducteurs Amiga® (ATO) Yvan Bousquet et Francis Labrie et elle est assujettie à cette même licence en date du 27 octobre 1996. Si cette traduction ne vous semble pas claire, référez-vous à la version originale anglaise et adressez une requête à la division française pour que des corrections soient apportées. La traduction originales française est © 19.12.1995, 27.02.2000 Christian Kemp. Christian Kemp Courrier électronique: To: ckemp@village.uunet.lu 52, BD Patton Subject: AFD - Francais L-2316 Luxembourg Site WWW personnel: http://www.ckemp.com/